Flipik Odesláno 18. září 2013 Nahlásit Sdílet Odesláno 18. září 2013 Narazil jsem na YT na docela zajímavě udělanou reklamu na Orienty ( ) - podle všeho pro brazilský trh. Snažil jsem se dopídit co znamenáUM SEGUNDO DIZ MUITA COISA ... CADA SEGUNDO CONTAale strejda google se s překladačem nechytá. Jak se vám spot líbí a nemáte někdo po ruce správný překlad? Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
xmickey Odesláno 18. září 2013 Nahlásit Sdílet Odesláno 18. září 2013 (upraveno) s prekladem neporadim, nevite nekdo oznaceni hodinek v klipu v +- 0:28? diky (a o pomoc s prekladem jsem napsal znamemu) Upraveno 18. září 2013 uživatelem xmickey Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
gougy Odesláno 18. září 2013 Nahlásit Sdílet Odesláno 18. září 2013 čas 0:08 "Automatic" a sekundový pohyb jako quartz by byla od Orientu bomba, ale obávám se, že se jedná o to, že reklamu dělá někdo, kdo o hodinkách nic moc neví.. Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
Flipik Odesláno 18. září 2013 Autor Nahlásit Sdílet Odesláno 18. září 2013 Taky jsem nad tím přemýšlel a myslím, že to nějak souvisí s těmi větami - znázornění sekundy jako intervalu bez ohledu na to,zda zrovna ukazují quartz nebo mechaniku. čas 0:08 "Automatic" a sekundový pohyb jako quartz by byla od Orientu bomba, ale obávám se, že se jedná o to, že reklamu dělá někdo, kdo o hodinkách nic moc neví.. Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
palom Odesláno 18. září 2013 Nahlásit Sdílet Odesláno 18. září 2013 vela informacii na jeden krat...mozno stacilo odprezentovat jeden model.inak krasne obrazky, farba... Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
xmickey Odesláno 18. září 2013 Nahlásit Sdílet Odesláno 18. září 2013 tak uz mam preklad, cituji: Doslovne to uplne nelze, ale prelozil bych to jako:Kazdou vterinu se toho hodne stane... Kazda vterina se pocita Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
ggrand Odesláno 18. září 2013 Nahlásit Sdílet Odesláno 18. září 2013 I ta vteřina, co padá mezi indexy jako na konci videa ? Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
Flipik Odesláno 18. září 2013 Autor Nahlásit Sdílet Odesláno 18. září 2013 Díky za snahu, přibližně tak nějak jsem si myslel, že by to mohlo být ... tak uz mam preklad, cituji: Doslovne to uplne nelze, ale prelozil bych to jako:Kazdou vterinu se toho hodne stane... Kazda vterina se pocita Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
Doporučené příspěvky
Pokud chcete odpovídat, musíte se přihlásit nebo si vytvořit účet.
Pouze registrovaní uživatelé mohou odpovídat
Vytvořit účet
Vytvořte si nový účet. Je to snadné!
Vytvořit nový účetPřihlásit se
Máte již účet? Zde se přihlaste.
Přihlásit se