Jump to content

Recommended Posts

Posted
objevil jsem starší rozhovor se Sjorsem(z roku 2007).......

 

ROZHOVOR přeložený translatorem

 

 

Původně jsem to přilepil k tématu G-Peopleland,ale ........

 

Já nevím, ale vážně myslíš, že tomu překladu někdo rozumí? Myslím, že většina z nás umí natolik anglicky, že tuhle počítačově zprzněnou češtinu číst nemusí. A jestli tohle někdo čte a čerpá z toho, tak má můj obdiv, ale já bych si s ním asi nepokecal :(

  • 1 month later...
Posted
...Myslím, že většina z nás umí natolik anglicky, že tuhle počítačově zprzněnou češtinu číst nemusí...

 

No nevim. Myslim ze dost z nas umi tak max. rusky. Ja teda anglicky umim jen nadavat. Prekladac nejni zadna slava, ale co jineho nam zbyva??? Ucit se tuhle zmrvenou rec rozhodne nehodlam, to vim jiste.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...