Přejít na obsah

Doporučené příspěvky

Odesláno
objevil jsem starší rozhovor se Sjorsem(z roku 2007).......

 

ROZHOVOR přeložený translatorem

 

 

Původně jsem to přilepil k tématu G-Peopleland,ale ........

 

Já nevím, ale vážně myslíš, že tomu překladu někdo rozumí? Myslím, že většina z nás umí natolik anglicky, že tuhle počítačově zprzněnou češtinu číst nemusí. A jestli tohle někdo čte a čerpá z toho, tak má můj obdiv, ale já bych si s ním asi nepokecal :(

  • po měsíci...
Odesláno
...Myslím, že většina z nás umí natolik anglicky, že tuhle počítačově zprzněnou češtinu číst nemusí...

 

No nevim. Myslim ze dost z nas umi tak max. rusky. Ja teda anglicky umim jen nadavat. Prekladac nejni zadna slava, ale co jineho nam zbyva??? Ucit se tuhle zmrvenou rec rozhodne nehodlam, to vim jiste.

Pokud chcete odpovídat, musíte se přihlásit nebo si vytvořit účet.

Pouze registrovaní uživatelé mohou odpovídat

Vytvořit účet

Vytvořte si nový účet. Je to snadné!

Vytvořit nový účet

Přihlásit se

Máte již účet? Zde se přihlaste.

Přihlásit se
×
×
  • Vytvořit...