Přejít na obsah

Doporučené příspěvky

Odesláno

to Lukáš

Myslím, že je to asi tak, jak to myslím já. Buď levou, nebo pravou stranu. Nemíchat!!!!

Raději pravou

Ale ten Chronomag bych si představil raději na dýnku.

Honza 49

  • Odpovědi 1,4tis.
  • Vytvořeno
  • Poslední odpověď

Uživatelé s nejvíce příspěvky v tomto témátu

Uživatelé s nejvíce příspěvky v tomto témátu

Odesláno

Souhlasím s Tebou, důležité bude na co jsou ochotni přistoupit ostatní a hlavně také PRIM.

Budu editovat (upravovat) svůj příspěvek

 

Další věc - česky to bude vždy delší, tím pádem hůře umístitelné, možná bude více rušit

Odesláno
to lukáš :  tak to zkusíme    omezené (ještě lépe zvláštní - více diakritiky) vydání Chronomag 15/15, 17 drahokamů , ruční strojovýroba prim 1949, vyrobeno v Česku (to je zvlášť původní a zahrnuje i východní území za Jihlavou), smíšek, možno i Nové Město nad Metují - to by bylo opravdu malebné.

 

jasně, že angličtinou nic nezkazíž, ale proč se pak pouštět do tvorby vlastního vydání? Seriovým produktem nic nezkazíš. Bohužel, angličtinou a 17 jewels to asi skončí při vašem konzervativismu.

 

pomóc, co je to dýnko? Já myslel, že umístění nápisu na víčku kolem sklíčka zadního průhledu jako to má většina hodinek je domluveno.

 

cigi

Dýnko=zadní víčko

Odesláno

No to se zase strhla mela.:)

 

Když se to pokusím shrnout, tak většina byla pro nápisy kompletně v jednom jazyce, a tak půl na půl v otázce použití češtiny. Já bych se češtině tak úplně nebránil, ale bude to vypadat graficky hrozně.

 

Jen se pořádně podívejte na některý s předchozích náhledů. V české verzi by tam bylo:

- logo "Manufacture PRIM 1949"

- 17 Rubínů

- Vyrobeno - v Česku

 

Chronicky nesnáším ten patvar Česko a osobně bych člověku, který to vymyslel zakroutil krkem.

Na hodinky to nikdy nedám! To po mě nemůže nikdo chtít.

 

Bohemia Works ... zní to pěkně - zvukomalebně, ale cizinci si za pojmem Bohemia představí zemi rómů a ne Čechů. Nic proti této etnické menšině, ale pokud jde o původ výrobku, mělo by to být jednoznačné. Czech Made je jednoznačné a mezinárodně uznávané spojení.

 

Je fakt, že na dýnku používáme francouzštinu, protože to je zase oficiální hodinářská řeč. Je v tom pravda trochu zmatek a něco s tím budeme muset udělat. Pro Chronomag Limited Edition to tedy uděláme celé v angličtině.

Odesláno

A je tu rozhodnutí!!! Bojím se oponovat :)

 

A co s tím něco takhle udělat právě u Chronomag L.E.? Pokud by bylo vše v češtině, hodinky by to dost odlišilo.

 

Česká práce - také se nelíbí?

 

Já jen hledám možnosti pro českou verzi, proti AJ vůbec nejsem.

Odesláno

A co to logo? To nepřeložíme. Česká práce je pravda lepší výraz, ale já bych ho asi na hodinkách nechtěl.:) Můj osobní názor. Tohle si musíte rozhodnout sami.

Odesláno

Tak pokud se nepletu, vypadá to, že jste se všichni dokázali shodnout na tom, že Chronomag Limited Edition bude kompletně postavena na kalibru 66. Gratuluji ke správnému rozhodnutí!

 

Konečně to začíná vypadat jako limitovaná série.:) Ještě se tak sjednotit na tom číselníku, co říkáte? Většina (více jak 2/3)je zatím pro bílý. Trochu mě to překvapuje, protože vše na začátku vzešlo z fotky černé Liney (osobně se mi také líbí více, protože mi připadá elegantnější). Nicméně to považuji za vaše rozhodnutí. Klidně udělám obě varianty a obě budou bez příplatku. To samé platí i o barvě sekundovky.

Odesláno

Jestli půjde přeložit, tak sem s návrhem :)

 

Na tohle téma končím, původně se počítalo z Aj, takže klidně beru all in english.

 

to PRIM: Asi hloupá otázka, ale já neznám odpověď.....proč je FR oficiální hodinářskou řečí? Je to i proto, že se používá ve Švýcarsku? No to je asi blbost....

 

Díky

Odesláno

Panove, zase ze mne nedelejte co nejsem :) Dost z vas vi o hodinkach vic nez ja. Jenom jsem asi ukecanejsi..zvyk z prace kde pisu kazdy den stohy mailu a prispevku na forech.

 

Jak rikam, nemam nic proti pouziti cestiny za predpokladu, ze bude vsude! A vyraz "Cesko" mam bohuzel take v zubech ;) Ale dovedu si predstavit, ze misto "Czech Made" nebo "Vyrobeno v Cesku" pripadne "Ceska Prace" bude dole jen napis "ČR". Jednak to nebude urazet zadneho Moravaka, mezi ktere se teda taky pocitam, i kdyz mi jsou zabomysi spory o prislusnost k te nebo one casti CR totalne ukradene. Se Slovenskym pasem jsem navic i Slovak a celkove se povazuju za Evropana ;)

 

No nic, zpet k tematu ;) Pokud se nepletu, v historii PRIMek jsou i hodinky s napisem CSSR. Jelikoz Slovensti kolegove s nama uz nejsou, a socializmus se uz dobudoval (prinejmensim se jeho budovanim radeji nikdo nechlubi), CR by podle mne bylo taktez prijatelne reseni? Nevim..osobne jsem porad ze 70% pro napisy v EN a jedine komplet Cestina se zdarilym resenim by mne presvedcila o opaku.

Odesláno

A co Česko - Slovensko ? Když už je tu i pár našich přátel ze Slovenska.

 

To Lukáš: Hodinařina v tom pojetí jak ji známe dnes se začala původně rozvíjet ve Francii a pak teprve francouzští hodináři exportovali své umění do Švýcarska. Dnes je paralela ještě v tom, že většina hodinářských firem má sídlo ve francouzsky mluvících kantonech.

Odesláno
to PRIM: Asi hloupá otázka, ale já neznám odpověď.....proč je FR oficiální hodinářskou řečí? Je to i proto, že se používá ve Švýcarsku? No to je asi blbost....

Dovolím si odpovědět. Není to blbost, drtivá většina hodinářských firem a až na jednu všechny švýcarské hodinářské školy se nacházejí ve frankofonní části Švajcu. Nejvíc odborné hodinářské literatury je ve francouštině, řada odborných pojmů a názvů součástek má ve francouzštině původ nebo se dodnes používá pouze francouzský termín bez překládání do jiných jazyků. Stejně jako je English jazykem počítačů a třeba letecké dopravy, je francouzština jazykem hodinářů. Ale asi to nebude napořád, znalost francouzštiny ve světě trvale klesá, švýcarský monopol na hodinářskou výrobu zvolna mizí...

Odesláno
A co Česko - Slovensko ? Když už je tu i pár našich přátel ze Slovenska.

Tak s tim ja nemam temer zaden problem;) Temer zaden znamena, ze to ma vadu v nevyvazenosti delky, ktery by na ciferniku byl dost videt :( To potom radeji ČSR?

 

Uvazoval jsem ze Česko - Slovensko navrhnu, ale paradoxne jsem myslel, ze vy jako spoluvlastnik ryze Ceske firmy budete proti? ;) Koneckoncu, na strojku mam vyryto Czechoslovakia tak proc ne?

 

Mimochodem, na to by se mozna dala udelat dobra reklama! Nejen vyvoleni spojuji co politici rozpojili :D

Odesláno

Já proti Československu nic nemám. Stejně jsem ten rozpad státu vnímal jako totální nesmysl. Mám spoustu slovenských přátel a patří mezi ty nejlepší. Stejně je slováků v Praze skoro stejně jako čechů.:)

Odesláno
No to se zase strhla mela.:)

Je fakt, že na dýnku používáme francouzštinu, protože to je zase oficiální hodinářská řeč. Je v tom pravda trochu zmatek a něco s tím budeme muset udělat. Pro Chronomag Limited Edition to tedy uděláme celé v angličtině.

Nechci a nemůžu vám do toho kecat, ale proč nedat na dýnko všechny nápisy v češtině? Na ciferníku asi ta angličtina (ať je jednojazyčný) a na dýnku zase čeština, když je to limitovaná edice...

Ale jak říkám, nechci vám do toho kecat, já ty hodinky na ruce nosit nebudu.

Odesláno

Reakpitulace objednávek a číselné řady:

 

1 odklizec

2 Dali

3 zdenda

4 ondraj

5 Mnovace ???

6 Chronomag

7 Kamil

8 Viktor

9 xxxxx číslo po Kubsonovi

10 Magnus

11 cigi

12 cigi

13 cigi

14 JJ ???

15 Kalimero

16 Dusen

17 RadimK ???

19 Pachollini

20 Peca

21 Lukáš

22 Honza49

MB ???

Peter ???

Pierre ???

Šarik ???

 

Pokud v tom mám jakoukoliv nepřesnost, tak se ozvěte. Kurzívou jsou ti, kteří se buďto neohlásili nebo jsem přehlídl jejich stanovisko.

 

Jsou na seznamu všichni, co mají zájem o CH.l.e.? Nebo se chce ještě někdo připojit dříve, než sérii definitivně uzavřeme na finálním čísle. Podmínkou není úhrada letos, ale zaslání závazné objednávky. Pro ty z Vás, pro které to není v době Vánoc realizovatelné, by to nemělo být podmínkou. Jde jen o to se definitivně rozhodnout, zda chcte mít přidělené svoje číslo v této sérii.

Odesláno

Nemyslel jsem jako ze byste mohl mit neco proti ceskoslovensku, spis ze by vam to mohlo vadit jako firemni identifikace neceho, co uz fakticky neexistuje?

 

Urcite by to bylo fajn mit to na hodinkach, uz jenom treba jako dalsi odlisny znak od seriove vyrabeneho modelu? A jelikoz v SR dlouhodobe ziju, jednoznacne jsem pro! To mne pak i ostatni presvedci na ceske napisy..kdyz budou vsechny ;) Ovsem ta rozdilna delka je myslim opticky dost problem..

Pokud chcete odpovídat, musíte se přihlásit nebo si vytvořit účet.

Pouze registrovaní uživatelé mohou odpovídat

Vytvořit účet

Vytvořte si nový účet. Je to snadné!

Vytvořit nový účet

Přihlásit se

Máte již účet? Zde se přihlaste.

Přihlásit se

×
×
  • Vytvořit...