31682 Odesláno 5. března 2007 Nahlásit Odesláno 5. března 2007 NIGHTinGALE: patřilo to k tradičnímu cigiho komentáři leteckých hodinek německého typu tm.watch. přísahal bych, že jsem to napsal správně. Dokonce jsem to teď zkusil i vygooglit.
cigi Odesláno 5. března 2007 Nahlásit Odesláno 5. března 2007 No 31682 - to bych očekával spíš po našom : depperter Ostgesindel! a ne ty religiózní povýšenecký výrazy !
Foundryman Odesláno 5. března 2007 Nahlásit Odesláno 5. března 2007 NIGHTinGALE: patřilo to k tradičnímu cigiho komentáři leteckých hodinek německého typu tm.watch. přísahal bych, že jsem to napsal správně. Dokonce jsem to teď zkusil i vygooglit. Mám dojem, že správně je to "sancta simplicitas" - jedná se o Husův komentář vůči stařence, která na jeho hranici přihodila otýpku klestí
Milis Odesláno 5. března 2007 Nahlásit Odesláno 5. března 2007 No tak tohle machrování s latinou je teda síla. Umí tady snad někdo latinsky nebo si tady pánové honíte triko?
NIGHTinGALE Odesláno 5. března 2007 Nahlásit Odesláno 5. března 2007 No tak tohle machrování s latinou je teda síla. Umí tady snad někdo latinsky nebo si tady pánové honíte triko? Ani jedno. Latinsky umím jen notoricky známé fráze, citáty a slovní spojení a triko si nehoním, bo sedím u notebooku slightly naked
31682 Odesláno 5. března 2007 Nahlásit Odesláno 5. března 2007 Mám dojem, že správně je to "sancta simplicitas" - jedná se o Husův komentář vůči stařence, která na jeho hranici přihodila otýpku klestí Ano správně. I to S na konci
Doporučené příspěvky
Pokud chcete odpovídat, musíte se přihlásit nebo si vytvořit účet.
Pouze registrovaní uživatelé mohou odpovídat
Vytvořit účet
Vytvořte si nový účet. Je to snadné!
Vytvořit nový účetPřihlásit se
Máte již účet? Zde se přihlaste.
Přihlásit se