Návštěvník LukeD Odesláno 31. ledna 2015 Nahlásit Odesláno 31. ledna 2015 V 31. 1. 2015 v 16:40, Mirek napsal: Mirkovo hodinky, Mirkovo matka, Mirkovo dům... Uf, tak to jsem si oddechl, že tohle na svědomí opravdu nemám. A též mi to nevoní... stejně jako osoba, která se koupe tak nějak příležitostně. Také jednoho takového znám, co tomu moc nehoví, nicméně ten si tedy alespoň nehraje na estéta.
petr10 Odesláno 31. ledna 2015 Nahlásit Odesláno 31. ledna 2015 V 31. 1. 2015 v 16:05, mr.BSE napsal: Asi kvůli tomu, že tam mas chybu :-D mělo by být "mně se líbí" :-P No vidíš to. Jsem marný
Mirek Odesláno 31. ledna 2015 Nahlásit Odesláno 31. ledna 2015 (upraveno) Krakonošovo je v pohodě, Mira i Mirek taky, protože su též z Moravy a jinak mi tu neřeknou... Ale musí to být Mira, ne Míra... Takže třeba "Mírovo hodinky", to je dvojitej průser... Upraveno 31. ledna 2015 uživatelem Mirek
bohush Odesláno 1. února 2015 Nahlásit Odesláno 1. února 2015 (upraveno) Mně zase trhá uši přechylování cizích ženských příjmení, a to i přesto, že je to mluvnicky správně. Naposledy včera při ženském cyklokrosu, to zas byla sama Vos-ová, Prévot-ová, Cant-ová a podobné zkomoleniny, a co je paradox, že správně moderátoři vyslovují jedinou závodníci, která by si to zprznění příjmení snad i zasloužila, protože je to Češka, Kateřina Nash. Jestlipak se dožiju změny tohoto pravidla. Upraveno 1. února 2015 uživatelem bohush
morepower Odesláno 1. února 2015 Nahlásit Odesláno 1. února 2015 V 1. 2. 2015 v 8:18, bohush napsal: Mně zase trhá uši přechylování cizích ženských příjmení, a to i přesto, že je to mluvnicky správně. Naposledy včera při ženském cyklokrosu, to zas byla sama Vos-ová, Prévot-ová, Cant-ová a podobné zkomoleniny, a co je paradox, že správně moderátoři vyslovují jedinou závodníci, která by si to zprznění příjmení snad i zasloužila, protože je to Češka, Kateřina Nash. Jestlipak se dožiju změny tohoto pravidla. To mě taky rozčiluje, zvlášť když jde třeba o číňanky: Wu-ová, Li-ováPerlou ale byla nečíňanka půlkařka "Mária de lurdeš Mutoláová"
Návštěvník LukeD Odesláno 8. února 2015 Nahlásit Odesláno 8. února 2015 Několikrát jsem teď během víkendu při sledování biatlonu slyšel od komentátorů - možná to bylo jen od spolukomentátora - slovní spojení "velmi výborné". Děs běs!
Mr. Hodinar Odesláno 8. února 2015 Nahlásit Odesláno 8. února 2015 POZORTE - někde jsem četl toto slovo, asi vymyšlené sloveso od pozor...???
Jeremy Odesláno 8. února 2015 Nahlásit Odesláno 8. února 2015 Docela mi vadí tag "pistol" ve zdejším vlákně "Zbraně".
Návštěvník maxigabrielg Odesláno 8. února 2015 Nahlásit Odesláno 8. února 2015 V 1. 2. 2015 v 16:41, morepower napsal: To mě taky rozčiluje, zvlášť když jde třeba o číňanky: Wu-ová, Li-ováPerlou ale byla nečíňanka půlkařka "Mária de lurdeš Mutoláová" Suzi sa stazovala na koncerte kedysi cca 1980, ze kto to je na plagate, ze to nie je ona -bolo tam napisane: Suzi Quatrova v Praze!
nAscA Odesláno 8. února 2015 Nahlásit Odesláno 8. února 2015 V 31. 1. 2015 v 17:44, long napsal: Tak to máš dost blbej život co ?Všichni mi říkají Mira. Na Moravě Miri.No a když se bavime s většinou mých kamarádů tak se bavime přesně takhle a na Moravě hlavně na Hané ještě vic. To je teda divne.... dlouho jsem bydlel na severni Morave, dlouho na rozhrani Hane... a v zivote jsem to nikoho neslysel pouzit
kleofash Odesláno 9. února 2015 Nahlásit Odesláno 9. února 2015 ty zbraně (pistol): přítelkyně umí výborně používat slova jako derringer, revolver, perkusák.... ale jakákoliv dlouhá je u ní "pistol" A hodně lidi zlobím tím, že často rád na věci, na které se ptali... (A: "Nevíš prosímtě kolik je hodin?" B:"Vím"). (A:"Bude pršet?" B:"Ano" // někdy někde jistě pršet bude...)
Karlos Odesláno 9. února 2015 Nahlásit Odesláno 9. února 2015 V 1. 2. 2015 v 8:18, bohush napsal: Mně zase trhá uši přechylování cizích ženských příjmení, a to i přesto, že je to mluvnicky správně. Naposledy včera při ženském cyklokrosu, to zas byla sama Vos-ová, Prévot-ová, Cant-ová a podobné zkomoleniny, a co je paradox, že správně moderátoři vyslovují jedinou závodníci, která by si to zprznění příjmení snad i zasloužila, protože je to Češka, Kateřina Nash. Jestlipak se dožiju změny tohoto pravidla.Čeština prostě na současný příval cizích jmen není připravená a lepší řešení, než klasické české přechylování, stejně nemá. Nejde totiž jen o přechylování, ale souvisí s tím i skloňování.Jakmile použijeme variantu nepřechylovat, v tu chvíli se ženské příjmení stane zároveň i nesklonné a stejně je pak mezi ženským a mužským jménem logický rozpor - muže skloňovat budeme a ženu nebudeme? Skloňování mužských jmen nevadí? To je přece logicky stejné komolení jména, jako přechylovní (Vos-ová jako Vos-ovi, v čem je rozdíl?). A úplně běžně skloňujeme i cizí názvy, to je taky komolení. Tady asi mnozí řeknou že není, ale je, jen jsme si na to už zvykli.Nepřechylovat a neskloňovat je podle mě divné. Nejvíc divně to vyzní u známých jmen - viděli jsme prezidenta Obamu s manželkou Obama. Nebo třeba Einsteinovi a jí - Einstein? Logika si právě bere dovolenou.A co potom Bachova serenáda? Jak by se to řeklo, kdyby to napsala jeho žena? Bach serenáda, nebo serenáda Bach? Nebo normálně Bachové serenáda? Co Bachovu serenádu raději zrušit? A další příklady si každý určitě najde sám.Nebo můžeme napsat do Bruselu (a sakra, další zkomolené české slovo, tak snad do Bruxelles), ať to rozhodnou za nás a nařídí nám vydat zákon a naši evidentní genderovou nespravedlnost ve jménech napravit. Prostě čeština pro to nemá řešení, neumí si s tím poradit a já jsem pro to raději nechat jak jsme zvyklí a normálně přechylovat a skloňovat a nevrtat se v tom. Přechylování prostě k češtině patří a je to naše národní a kulturní specifikum, stejně jako skloňování a další speciality. Na svůj rodný jazyk bychom měli být hrdí a nesnažit se ho za každou cenu násilně přizpůsobovat a multikulturně obohacovat (Ema Smetana).To je můj názor na přechylování.
Návštěvník LukeD Odesláno 9. února 2015 Nahlásit Odesláno 9. února 2015 Karlos: Naprosto souhlasím. A s tou Emou Smetana jsi trefil hřebík na hlavičku. Pokaždé, když v médiích slyším tyhle paskvily ženského příjmení (poněvadž Ema v tom bohužel není sama), tak se mi otvírá kudla v kapse.
Micey Odesláno 9. února 2015 Nahlásit Odesláno 9. února 2015 Tak ona zrovna ta Smetana snad má ve svejch francouzkejch dokladech fakt "Smetana" a vždycky to používala, no.
Návštěvník LukeD Odesláno 9. února 2015 Nahlásit Odesláno 9. února 2015 To, že to má v dokladech odjakživa, nic nemění na faktu, že to našinci zní blbě.
Klotzman Odesláno 9. února 2015 Nahlásit Odesláno 9. února 2015 Karlos trefil hřebíček na hlavičku - moje řeč. Jako by ta čeština už nebyla dost przněná od všelijakých nedouků, kteří mají potřebu se prezentovat jako autoři různých "článků" na internetu.Například dnes na centrum.cz: "Kolik si měla..." (koho/čeho). Brrr...
morepower Odesláno 9. února 2015 Nahlásit Odesláno 9. února 2015 V 9. 2. 2015 v 9:01, Karlos napsal: ...Prostě čeština pro to nemá řešení, neumí si s tím poradit a já jsem pro to raději nechat jak jsme zvyklí a normálně přechylovat a skloňovat a nevrtat se v tom. Přechylování prostě k češtině patří a je to naše národní a kulturní specifikum, stejně jako skloňování a další speciality.... Tohle beru, napsals to dobře. Už se v tom nebudu vrtat, jen si občas zaremcám, že to zní divně, ale budu vědět, jak se k tomu stavět.
Karlos Odesláno 9. února 2015 Nahlásit Odesláno 9. února 2015 (upraveno) V 9. 2. 2015 v 9:52, Micey napsal: Tak ona zrovna ta Smetana snad má ve svejch francouzkejch dokladech fakt "Smetana" a vždycky to používala, no.Údajně má v českých dokladech normálně Smetanová:http://cs.wikipedia.org/wiki/Emma_SmetanaProč tedy používá tvar Smetana nechápu, čeština s takovým jménem nedokáže pracovat. Mělo by to být nesklonné, ale běžně se dočteme o Emmě Smetaně, nebo uvidíme pořad s Emmou Smetanou. Tragédie.A kdybychom měli být důslední, tak když chce používat cizí tvar Emma Smetana, tak bychom neměli skloňovat ani její křestní jméno a měli bychom sledovat zprávy s Emma Smetana a na návštěvu jít k Emma Smetana Navíc přechylování slouží v běžné mluvě i jako pomůcka pro určování rodu (pohlaví). Bez toho nejsme schopní určit, jestli jde o muže, nebo ženu. Když napíšu, že na slavnostní zahájení se dostavili i Li, Wu, Vos, Obama, Schwarzenegger a Smetana, nedokážeme určit kdo je kdo. Klidně by to mohly být ženy a pak by to byla hrubka, protože ženy se dostavily. Prostě to nepoznáme a s takovou situací čeština nepočítá.Nebo je snad rozlišování rodu v mluvě sexismus a genderová diskriminace? S tímhle se naprosto vážně potýká Švédsko. Tam došli tak daleko, že ženský a mužský rod zrušili a nahradili jedním, nevím jakým. Tohle dojít k nám, tak se celá čeština zhroutí, protože na rozlišování rodů je založená.http://zena.centrum.cz/deti/zajimavosti/clanek.phtml?id=763587 Čeština prostě skloňuje, přechyluje, rozlišuje rody a tak dále. Je to normální a neměli bychom se za to stydět, vysmívat se tomu, nebo si to dokonce nechat brát. Ed: Přidán odkaz. Upraveno 9. února 2015 uživatelem Karlos
Micey Odesláno 9. února 2015 Nahlásit Odesláno 9. února 2015 (upraveno) Tak já si hlavně myslim, že je to úplně jedno a že bych měl krásnej život, kdyby mě mělo zrovna todle nějak srá.t:) Upraveno 9. února 2015 uživatelem Micey
Doporučené příspěvky
Pokud chcete odpovídat, musíte se přihlásit nebo si vytvořit účet.
Pouze registrovaní uživatelé mohou odpovídat
Vytvořit účet
Vytvořte si nový účet. Je to snadné!
Vytvořit nový účetPřihlásit se
Máte již účet? Zde se přihlaste.
Přihlásit se