Přejít na obsah

Vám to nevadí?


Doporučené příspěvky

Odesláno
  V 9. 2. 2015 v 14:51, Karlos napsal:

To pak ale tvar Petrova bude v podstatě jako nepřechýlené západní jméno. Zkus to vyskloňovat.

Česky přechýlený tvar Petrovová je normální a bezproblémový.

Klidně si zaskloňuju, čeština byl můj kobylek:

Kdo - Petrova, koho -Petrové, komu - Petrové, koho - Petrovou, oslovujeme - Petrova, o Petrové, kým - Petrovou.

Stejně jako Nováková, Svobodová, Hopskočdopapulisová a pod.

Rusové to mají v podstatě stejný jako my, jen o drobátek logičtější. Starej Petrov má manželku - čí je jeho stará ? No jeho, Petrova. Stejně jako u nás třeba ulice - Masarykova, ne Masaryková.

Nakonec - vždyť jsme všichni Slovani, teda kromě paní Hopdskočdopapulisové :)

  • Odpovědi 730
  • Vytvořeno
  • Poslední odpověď

Uživatelé s nejvíce příspěvky v tomto témátu

Odesláno
  V 10. 2. 2015 v 0:12, swanieck napsal:

 

"Prostě jaká matka, taká Emma".....vždy mě pobaví, když nám tato "syntetická" moderátorka sdělí, co právě dělá Angela Merkelová  :clap: 

 

Emma Smetana (úředně Emma Smetanová, * 11. února 1988 PrahaČeskoslovensko) je česká herečka, muzikantka a moderátorka zpráv. Má dvojí občanství, české a francouzské. V českých dokladech má příjmení ?Smetanová?, ve francouzských se jmenuje po otci ?Smetana?. V ČR žije od roku 2011, proto používá nepřechýlenou verzi svého příjmení, na kterou si během života ve Francii, Belgii a Německu zvykla.

 

Do dvou let vyrůstala v Praze, poté se přestěhovala se svou matkou Monikou MacDonagh-Pajerovou 

 

 

matka Monika MacDonagh-Pajerová teta Kateřina Jacques- Bursík

To nemění fakt na tom, že v OP, pasu a všech dokladech má napsáno Smetana :photo:

Odesláno (upraveno)

Klotzman: Takže sis opět vypomohl českým přechylováním, jen jinak, šel jsi na to způsobem Když on je Lev, tak ona je Levá.

Nebo jiný příklad - On je Gagarin a ona?

Rusové na to prostě jdou  jinak.

Ale to nevadí, jen to opět hezky ukazuje, že přechylování je prostě české, normální a neměli bychom se mu bránit.

Upraveno uživatelem Karlos
Odesláno (upraveno)

A teď si vemte, že se projede po D1 a bude z ní Emma Máslo.

Teď si vzpomínám, že tam na Nově ve zprávách byla nějaká Crusoe nebo Pátek nebo tak nějak.

Upraveno uživatelem VS
Odesláno

Ava: A jak ti to zní? A proč tedy bězně čteme Vážená slečno Smetano?

Prostě ať tak či tak, změní se to na komedii.

Na komedii se to změní hodně často, když se snažíme do čeština násilně přidávat něco, co do ní nepatří. Nevím proč to děláme, když na to máme vlastní a bezproblémové řešení.

Odesláno
  V 10. 2. 2015 v 10:02, Karlos napsal:

Klotzman: Takže sis opět vypomohl českým přechylováním, jen jinak, šel jsi na to způsobem Když on je Lev, tak ona je Levá.

Nebo jiný příklad - On je Gagarin a ona?

Rusové na to prostě jdou  jinak.

Ale to nevadí, jen to opět hezky ukazuje, že přechylování je prostě české, normální a neměli bychom se mu bránit.

Já se přechylování nebráním, akorát se mi ten ruskej přístup k ruským jménům líbí víc než to české -ovová.

Ale fakt je, že Gagararinu a Levu už asi neokecám, to by bylo v češtině fakt divný.

A tím musím ze své strany debatu na téma gramatika momentálně ukončit, páč si chci schovat 1000 příspěvek na něco lepčího.

Odesláno (upraveno)

Ruština standardně přidává k ženskému jménu a, čestina standardně přidává ová (ne ovová).

 

Ed: A přijmi předem moji gratulaci k hezky kulatému počtu příspěvků  :)

Upraveno uživatelem Karlos
Návštěvník swanieck
Odesláno
  V 10. 2. 2015 v 10:26, Klotzman napsal:

Já se přechylování nebráním, akorát se mi ten ruskej přístup k ruským jménům líbí víc než to české -ovová.

Ale fakt je, že Gagararinu a Levu už asi neokecám, to by bylo v češtině fakt divný.

A tím musím ze své strany debatu na téma gramatika momentálně ukončit, páč si chci schovat 1000 příspěvek na něco lepčího.

 

Založ vlákno "Dámy a pánové, 1000, kdo z vás to má? "

 

Jinak gratulace...Klotzman už je holt starej chronopes !!!!

Odesláno

já se přidám:

také mi trhá uši -ová u cizích jmen

 

když se vezou věci pro stavbu tábora (kufry, batohy, podsady, kuchyně, stany, teepee, zásobák, apod.) tak vždy přijede AVIE 

 

a každej starej autobus je KAROSA

 

:frusty:

 

se mi ulevilo  :lol2:

Odesláno (upraveno)

Teď jsem někde četl větu : " Byla odejita"    Na konkurenční Primě moderovala TopStar, odkud byla odejita.  Co to je zase za paskvil? Také mě štve slovo Standard  .Ve škole nám říkali standartní a ne standardní,Jó časy se mění.

Upraveno uživatelem bohus76
Odesláno (upraveno)
  V 12. 2. 2015 v 15:13, bohus76 napsal:

Také mě štve slovo Standard  .Ve škole nám říkali standartní a ne standardní,Jó časy se mění.

Časy se nemění, akorát ve škole byli asi tupci. Standarta je něco jinýho.

 

 

A "byla odejita" je naprosto standardní eufemismus pro vyhazov. Není to výraz, co by se člověk dočetl na titulce v seriózním denním tisku, ale někde v bulváru či při běžným hovoru v pohodě.

Upraveno uživatelem USER47
Odesláno

Vím co je standarta,ale stejně se mi více líbí standartní jak standardní. Beru standart jako něco stálého,ne jako vlajku.

Pokud chcete odpovídat, musíte se přihlásit nebo si vytvořit účet.

Pouze registrovaní uživatelé mohou odpovídat

Vytvořit účet

Vytvořte si nový účet. Je to snadné!

Vytvořit nový účet

Přihlásit se

Máte již účet? Zde se přihlaste.

Přihlásit se

×
×
  • Vytvořit...