Přejít na obsah

Doporučené příspěvky

  • Odpovědi 12,4tis.
  • Vytvořeno
  • Poslední odpověď

Uživatelé s nejvíce příspěvky v tomto témátu

Odesláno (upraveno)

Jak svého času tyhle věčné cizí ústrky v popěvku trefně glosoval Milan Markovič:

Česi, Švédi, Maďari, Izrael a NATO, aj by sme sa nasrali no nevieme čo za to...

Upraveno uživatelem Radek124
  • Haha 4
Odesláno

Bez toho, že bych chtěl něco rozdmýchávat, jenom to fakt nevím. Jak je to tedy správně slovensky?

Tedy myslím, to co je česky: čeští herci.

Ono je to s tou slovenštinou zajímavý, člověk má pocit, že to ovládá (my, co jsme ještě zažili pondělní inscenace v ČST), ale jsou tam někdy věci, kdy prostě absolutně netuším, jak to gramaticky správně je.

Odesláno (upraveno)
  V 25. 1. 2025 v 14:26, tommasini napsal:

Tedy myslím, to co je česky: čeští herci.

 

Rozšířit  

po slovensky - Tí českí herci, český je prídavné meno ak si dobre pamatám, ale zisťujem toto je množné číslo tak potom " i " kurva Štúrovci nám ten pravopis poriadne skomplikovali kto si to má pamätať 😆 

Upraveno uživatelem rado74
  • Haha 1
Odesláno

Děkuju kluci. Tak já myslel, že je na tom obrázku nějak zásadně špatně a tam je maximálně sporná ta čárka nad í ve slově Tí.  Ale jsem rád za poučení. Mějte se. Díky 🙂

 

Odesláno

Pamětníci si možná vzpomenou, že svého času koloval mezi ajťáky stejný vtip, jen šlo o Motorolu 68050 a Pentium. (Narážka na chybu dělení u prvních Pentií)...

Pokud chcete odpovídat, musíte se přihlásit nebo si vytvořit účet.

Pouze registrovaní uživatelé mohou odpovídat

Vytvořit účet

Vytvořte si nový účet. Je to snadné!

Vytvořit nový účet

Přihlásit se

Máte již účet? Zde se přihlaste.

Přihlásit se
×
×
  • Vytvořit...