Přejít na obsah

Doporučené příspěvky

Odesláno

V cigánově hoří barák. Přijedou hasiči a hned organizují "Zachraňte ženy a děti."

Cigán, vynášející televizi, se otočí a volá na ně "zachraňte starů, děcka budů".

Odesláno

Jsem velice rad, ze v pohadce "popelka", slecne nacernili oblicej uhlim.

Alespon tam maji cenzori sveho pracoviteho cernouska a pohadka se muze vysilat v tv. :-)

Tesim se na den, kdy si nekteri vyvoleni cenzori hry "kingdom come" vytahnou hlavy ze sveho ritniho otvoru.

Zatim jim uvnitr tesemnicka hloda zbytek mozku. :-(

Odesláno

Jsem upřímně rád,  že tam máme přírodu.  Agličani královnu.  U nás zatím vše ok.

Odesláno

Jsem upřímně rád,  že tam máme přírodu.  Agličani královnu.  U nás zatím vše ok.

Aha, a co na to horolezec Boryš?

Odesláno

'Si dělej prdel... v Německu už někdo prudil, že der Gott je nevhodné... že by mělo být das...  (střední rod)

 



.. a kdy dojde na syna, otce, a ducha svateho?.... :-))

Odesláno

petr_cha: neskutecny, uz jsem to cetl...

Odesláno

V tomhle jsem optimista,  jelikož sranda u nás musí bejt i když fotra věší, tak takovéhle projevy nesmyslné politické korektnosti neprojdou.

Apropo,  za protektorátu se začerňoval verš v čítankách z chorálu svatého Václava,   bijte němce ,  cizozemce.

No pasaran.   U nás tyhle pitomosti nee.

Odesláno

Dočkej času :-)

 

 ..... Němečtí politici se v těchto dnech přou o to, zda přeložit či nepřeložit slova německé hymny do turečtiny, aby tak více než dva a půl milionu Turků žijících v Německu mohlo během šampionátu na fotbalových stadionech či v přilehlých hospůdkách patřičně podporovat domácí hráče.....

 

ZDROJ: https://zpravy.aktualne.cz/zahranici/nemecka-hymna-turecky-kvuli-fotbalu-ano/r~i:article:147978/

 

Já vím, sice je to dávno, ale tak nějak v rámci panevropské připosranosti očekávám, kdy to zase nějaký historicky provinilý potomek Ády a spol vytáhne, a k podobným nesmyslům bude v rámci kvót :-) a jiných nařízení nutit i okolní státy.

Odesláno (upraveno)

I když se vyvlečeme z halalizace hymny, zakážou nám aspoň toho Švejka - však už Dr. Goebbels byl tuzemskými "smějícími se bestiemi" svého času pohoršen, tak proč by Němec (už to slovo implikuje kripla a pohrdání - zakázat!) co by hegemon EU měnil názor?   :whistling: 
 
?Máš rád Turky?? obrátil se Švejk na hostinského Palivce, ?máš rád ty pohanský psy? Viď že nemáš.?

 

Upraveno uživatelem Radek124
Odesláno

Dočkej času :-)

 

 ..... Němečtí politici se v těchto dnech přou o to, zda přeložit či nepřeložit slova německé hymny do turečtiny, aby tak více než dva a půl milionu Turků žijících v Německu mohlo během šampionátu na fotbalových stadionech či v přilehlých hospůdkách patřičně podporovat domácí hráče.....

 

ZDROJ: https://zpravy.aktualne.cz/zahranici/nemecka-hymna-turecky-kvuli-fotbalu-ano/r~i:article:147978/

 

Já vím, sice je to dávno, ale tak nějak v rámci panevropské připosranosti očekávám, kdy to zase nějaký historicky provinilý potomek Ády a spol vytáhne, a k podobným nesmyslům bude v rámci kvót :-) a jiných nařízení nutit i okolní státy.

Zas taková legrace to není.......

 

Almanlar?n Şark?s?
 
Almanya, Almanya her şeyden önce,
Dünyadaki her şey hakk?nda,
Her zaman koruma ve koruma amaçl?ysa
Birlikte kardeşçe tutun
Meuse'den Memel'e kadar,
Adige'den Kemere -
Almanya, Almanya her şeyden önce,
Dünyadaki her şey hakk?nda!
 
Alman kad?nlar?, Alman sadakati,
Alman şarab? ve Alman şark?s?
Dünyada saklanacak m?s?n?
Eski güzel sesin,
Bize soylu bir davran?ş için ilham vermek için
Tüm hayat?m?z -
Alman kad?nlar?, Alman sadakati,
Alman şarab? ve Alman şark?s?!
 
Birlik ve hukuk ve özgürlük
Alman anavatanlar? için!
O zaman hepimiz çabalayal?m
Kardeş kalp ve el ile!
Birlik ve hukuk ve özgürlük
Şans sözü m?s?n?z -
Bu mutlulu?un görkemiyle Bloom,
Çiçek, Alman Anavatan?!
Návštěvník
Toto téma je nyní uzavřeno, a proto není možné odpovídat.
×
×
  • Vytvořit...